A FESTA  DA  PÁSCOA  NA

IGREJA  ORTODOXA

Todas as Igrejas Ortodoxas canônicas celebram a Páscoa de Nosso Senhor Jesus Cristo, segundo o Calendário Juliano, instituído por Júlio César, no ano 46 antes de Cristo. 

O calendário para a Páscoa é baseado na astronomia, e por isso mesmo, muito complexo. Desde os primeiros anos do Cristianismo, este assunto foi motivo de divergências entre o Oriente e o Ocidente e de aprofundados estudos. Sua importância religiosa começou no ano 325 com a realização do Concílio Ecumênico realizado em Nicéia, convocado pelo Imperador Constantino Magno, quando os Santos Padres da Igreja resolveram, por unanimidade, que a Páscoa seria comemorada por todos os cristãos no mesmo dia. As resoluções daquele concílio para a celebração da Páscoa foram:

  • Páscoa deverá ser comemorada sempre num Domingo.

  • Que a Páscoa seja comemorada no Domingo que segue a lua cheia do equinócio da primavera no Oriente, isto é, depois do dia 21 de março.

  • Assim sendo, a Páscoa cristã realizar-se-á sempre após a Páscoa judaica.

  • A Igreja Ortodoxa, fiel às decisões deste Concílio, continua seguindo este calendário, observando fielmente os cânones deste concílio e não aceitando reformas, nem tão pouco inovações no que diz respeito à Grande Quaresma e às festividades pascais até o dia de Pentecostes, no 50º dia após a Páscoa.

Ano

Calendário Ortodoxo

Calendário Latino

2004

11 de abril

11 de abril

2005

1 de maio

27 de março

2006

23 de abril

16 de abril

2007

8 de abril

8 de abril

2008

27 de abril

23 de março

2009

19 de abril

12 de abril

2010

4 de abril

4 de abril

2011

24 de abril

17 de abril

2012

15 de abril

8 de abril

2013

5 de maio

31 de março

Tropário da Ressurreição

Português: 

"Cristo ressuscitou dos mortos, venceu a morte com a morte, aos que estavam no túmulo Cristo deu a Vida!" 

 

Espanhol:

Cristo ha resucitado de entre los muertos con su muerte ha vencido la muerte y los sepultados ha dado la vida.

 
Inglês: 

Christ is risen from the dead, Trampling down death by death,  And upon those in the tombs Bestowing life! 

 
Ucraniano

Khristos voskres iz mertvykh, smertiyu smert podolav, I tim shcho v hrobakh zhittiya daruvav!

 
Slavonic - (Transliterado):  

Hristoss vosskrese iz mertvih, smerteeyou smert po prav,  Ee suscheem vo grobeh  zhivot darovav! 

 
Grego - (Transliterado): 

Xristos anésti ek nekron, thanato thanaton patisas,  ke tis en tis mnimasin, zoin xarisamenos!

 
Árabe - (Transliterado): 

Al Massih káma min bâinil amuát. Wá-wá tiá máuta bilmáut. Wá-wá rabál raiáta. Lil ladína fil cubúr.

 
Georgiano (Transliterado)

Kriste aghsdga mkvdretit, sikvdilita sikvdilisa damtrgunveli, da saplavelis shinata tskhovrebis momnichebeli.

 
Alemão:

Christus ist auferstanden von den Toten hat den Tod durch den Tod zertreten und denen in den Graebern das Leben geschenkt!

 
Italiano

Cristo è risorto dai morti * con la sua Morte ha calpestato la Morte * donando la vita * ai giacenti nei sepolcri!

 
Japonês

Hristos Shi yori Fukukatsu shi, Shi wo mote Shi wo horoboshi, Haka ni aru mono ni Inochi wo tamaeri.

 
Latim (3 versões)

1. Christus resurrexit e mortuis, morte mortem calcavit Et entibus in sepulchris vitam donavit

2. Christus surrexit a mortuis, Morte Mortem compellens * mortuis in sepulcris largens Vitam!

3. Christus resurrexit de mortuis, morte mortem calcavit, et entibus in sepulchris vitam donavit.

 
Romeno

Hristos a inviat din morti cu moartea pe moarte calcand si celor din morminte viata daruindu-le. (Thanks to Cornel Stoica)

 

 

Saudação para o Dia da Páscoa e Tempo da Ressurreição em 37 diferentes línguas: Cristo Ressuscitou! Em verdade, ressuscitou!

Língua

Saudação

Resposta

English:

Christ is Risen!

Indeed He is risen!

Albanian:

Khrishti unjal!

Vertet unjal!

Amharic:

Kristos tenestwal!

Bergit tenestwal!

Arabic:

El Messieh kahm!

Hakken kahm!

Armenian:

Kristos haryav ee merelotz!

Orhnial eh harootyunuh kristosee!

Byelorussian:

Khristos uvoskros!

Zaprowdu uvoskros!

Coptic:

Christos anésti!

Alithos anésti!

Esperanto:

Kristo levigis!

Vere levigis!

Estonian:

Kristus on oolestoosunt!

Toayestee on oolestoosunt!

Finnish:

Kristus nousi kuolleista!

Totistesti nousi!

French:

Le Christ est ressuscite!

En verite il est ressuscite!

Gaelic:

Kriost eirgim!

Eirgim!

Georgian:

Kriste ahzdkhah!

Chezdmaridet!

German:

Christus ist erstanden!

Wahrlich ist er erstanden!

Greek:

Christos anesti!

Alithos anesti!

Hawaiian:

Ua ala hou `o Kristo!

Ua ala `I `o no `oia!

Hebrew:

Ha Masheeha houh kam!

A ken kam!

Indonesian:

Kristus telah bangkit!

Benar dia telah bangkit!

Italian:

Cristo e' risorto!

Veramente e' risorto!

Japanese:

Harisutosu siochatsu!

Makoto-ni siochatsu!

Javanese:

Kristus sampun wungu!

Saesto panjene ganipun sampun wungu!

Latin:

Christus resurrexit!

Vere resurrexit!

Latvian:

Kristus ir augsham sales!

Teyasham ir augsham sales vinsch!

Lugandan:

Kristo ajukkide!

Amajim ajukkide!

Malayalam (Indian):

Christu uyirthezhunnettu!

Theerchayayum uyirthezhunnettu!

Nigerian:

Jesu Kristi ebiliwo!

Ezia o' biliwo!

Polish:

Khristus zmartvikstau!

Zaiste zmartvikstau!

Romanian:

Cristos a inviat!

Adeverat a inviat!

Russian:

Khristos voskrese!

Voistinu voskrese!

Serbian:

Cristos vaskres!

Vaistinu vaskres!

Spanish:

Cristos ha resucitado!

En verdad ha resucitado!

Swahili:

Kristo amefufukka!

Kweli Amefufukka!

Swedish:

Christus ar uppstanden!

Han ar verkligen uppstanden!

Syriac:

M'shee ho dkom!

Ha koo qam!

Turkish:

Hristos diril-di!

Hakikaten diril-di!

Ukranian:

Khristos voskres!

Voistinu voskres!